Translation of "entro pochi giorni" in English

Translations:

within few days

How to use "entro pochi giorni" in sentences:

"Pensavamo che entro pochi giorni l'avremmo vista correre qua e là...
"We thought she would be running about as she used to do in a few days.
Anche in Gran Bretagna, entro pochi giorni dall'attacco potrebbe scendere sottozero per lunghi, bui periodi.
Even in Britain, within days of the attack it could fall to freezing or below for long, dark periods.
Entro pochi giorni finirai per chiedere la carità.
You'll be on the bread lines before the week is out.
Tutti dicono che mi faranno sapere entro pochi giorni.
They all say they'll let me know in a few days.
Entro pochi giorni tutto il Texas conoscerà la nostra situae'ione.
Within a few days all of Texas will know our situation.
Il ragazzo morira' entro pochi giorni se non riusciamo a capire perche' i suoi globuli rossi si stanno disintegrando.
Kid's gonna be dead in a matter of days... if we don't figure out why his red blood cells are disintegrating.
L'intera procedura dovrebbe durare circa tre ore, e sua figlia dovrebbe poter tornare a casa entro pochi giorni.
The whole procedure should take about three hours, and your daughter should be able to go home in a few days.
I primi volontari mostravano segni di abilità entro pochi giorni.
The initial volunteers were showing abilities within days.
Il soggetto è cresciuto cinque v olte le dimensioni normali entro pochi giorni da quando il siero è stato introdotto nel suo sistema.
The test subject has grown five times normal size within days of the serum being introduced into its system.
Entro pochi giorni, il Congresso fece un'incredibile voltafaccia e diede alle banche gli oltre 700 miliardi di dollari che volevano, condannando il popolo.
Within days, the Congress did an amazing about-face and gave the banks the 700-plus billion they wanted, the people be damned.
Se la femmina non si sente meglio entro pochi giorni, per favore, chiamami.
If the female isn't better in five days, please call me.
La consegna viene effettuata entro pochi giorni.
Delivery is carried out within a few days.
Il corriere porterà l'ordine all'indirizzo specificato entro pochi giorni.
The courier will bring the order to the specified address within a few days.
Molto raramente è stato osservato un aumento dei livelli degli enzimi epatici, i cui valori sono rientrati nella norma entro pochi giorni dall’interruzione della terapia.
Elevated liver enzymes have been very rarely observed and values normalised within a few days following cessation of therapy.
E poi, non e' che riuscirai a incontrarlo entro pochi giorni... visto che nemmeno i poliziotti sanno qualcosa.
Besides, it's not like you're going to meet him any time soon. Just that the cops don't have a clue.
Entro pochi giorni dovranno seguire i genitori in una marcia senza fine.
Within days they will have to keep up with their parents on a never-ending march.
Non appena finita la chemio, Anna avra' bisogno delle infusioni entro pochi giorni.
Too long. Once Anna finishes chemo, she needs the infusion within a few days.
Per alcuni sondaggi, i crediti sono caricati molto velocemente o entro pochi giorni, mentre per altri, vengono caricati dopo la chiusura delle ricerche.
For some surveys, credits are applied very quickly or within a few days, while for others, the credits are applied after the survey has closed.
Come le ho detto, entro pochi giorni andra' in una casa di riposo, signor Doyle.
As I told you, you'll be in assisted living in just a few days, Mr. Doyle.
Utilizzando tutte le risorse disponibili, dovrei poter riportare la città alla piena potenza, entro pochi giorni.
Using all available resources, I should have the city back to full power within days.
Sa che deve stare attento agli odori forti, per questo si libera dei busti entro pochi giorni.
He knows not to keep strong smells around too long, which is why he disposes of the torsos within a few days.
Dovremmo riuscire a trovarla entro pochi giorni.
We should be able to find her within a few days.
Dovreste anche sapere che se non avessi effettuato le riparazioni, il sistema si sarebbe bloccato completamente entro pochi giorni, paralizzando la nave.
that if I hadn't effected the repairs, the system would have completely in a matter of days, crippling the ship.
Sa che saremo ridotti alla fame entro pochi giorni.
He knows we will be hungry within days.
La consegna viene effettuata entro pochi giorni dalla data dell'ordine, non solo nella Federazione Russa, Ucraina, Bielorussia e Kazakistan, ma anche nei paesi dell'Unione Europea!
Delivery is carried out within a few days from the date of order, not only in the Russian Federation, Ukraine, Belarus and Kazakhstan, but also in the countries of the European Union!
Entro pochi giorni il corpo ritorna alle sue dimensioni precedenti.
Within a few days the body returns to its former size.
In questo caso, sarai in grado di notare tendenze e miglioramenti positivi entro pochi giorni dalla prima assunzione di gocce.
In this case, you will be able to notice positive trends and improvement within a few days after the first intake of drops.
Se dovessero farlo, avranno l'Afghanistan sotto controllo entro pochi giorni.
If they do, they'll have Afghanistan under control in a matter of days.
A proposito, ha detto che saprai del tuo libro entro pochi giorni, ma di non prendertela se il verdetto sarà negativo.
By the way, she said you would hear about your book any day now, but not to be upset if the verdict was negative.
E vi annuncero' il fulcro di questa squadra entro pochi giorni.
And I'll be announcing the head of that team in a few days.
Entro pochi giorni, si sara' diffuso su tutta la costa orientale.
Within days, it will spread across the eastern seaboard.
Se non aiuti rapidamente, la malattia progredirà rapidamente e potrebbe causare la morte entro pochi giorni.
If you do not help quickly, the disease will quickly progress and may result in death within a few days.
Si tratta semplicemente di un addebito di preautorizzazione che verrà cancellato dal tuo conto entro pochi giorni.
This is simply a pre-authorization charge that will be erased from your account in a few days.
Pertanto, non dovresti preoccuparti se, entro pochi giorni dall'inizio del trattamento, il problema non viene risolto.
Therefore, you should not worry if, within a few days after the start of treatment, the problem is not resolved.
Può essere effettuato entro pochi giorni dal concepimento.
It can be carried out within a few days after conception.
Questa procedura può essere eseguita entro pochi giorni.
These steps may be performed within a few days.
L'intero corso della terapia dura almeno un mese, ma i risultati si faranno sentire entro pochi giorni.
The full course of therapy lasts at least a month, but the results will become noticeable within a few days.
Entro pochi giorni dall'inizio del corso, i risultati saranno evidenti: la figura inizierà a diventare snella.
Within a few days after the start of the course, the results will be noticeable - the figure will begin to become slim.
Una donna può concepire un bambino entro pochi giorni dopo l'ovulazione - la maturazione e il rilascio di un uovo.
2018 A woman can conceive a child within a few days after ovulation - the maturation and release of an egg.
Può mostrare un risultato positivo entro pochi giorni dopo l'impianto dell'embrione nella parete dell'utero.
It can show a positive result within a few days after implantation of the embryo into the wall of the uterus.
Entro pochi giorni dall'applicazione di questo caffè, probabilmente dovrai pensare a cambiare il tuo guardaroba.
A few days after the use of this coffee, you probably have to think about changing the wardrobe.
I cambiamenti positivi diventeranno evidenti entro pochi giorni.
Positive changes will become evident in a few days.
I certificati di decesso rappresentano una delle principali fonti di informazione sulla famiglia dato che sono normalmente rilasciati entro pochi giorni dal decesso e contengono tipicamente molti dettagli sulla vita del defunto.
Death certificates represent one of the key primary sources for family information, typically being issued within days of a death and having many details about a persons' life.
Anche le pieghe più profonde sulla pelle scompariranno entro pochi giorni dall'inizio dell'uso.
Even the deepest folds on the skin will disappear within a few days after the start of use.
Alcuni notano cambiamenti positivi entro pochi giorni, mentre altri potrebbero richiedere almeno un mese per allargare il seno.
Some note positive changes within a few days, while others may require at least a month to enlarge their breasts.
Entro pochi giorni sentirai un'ondata di vivacità e un significativo miglioramento del benessere.
Within a few days you will feel a surge of vivacity and a significant improvement in well-being.
Il corso terapeutico è di 1 mese e i primi risultati del ricovero saranno visibili entro pochi giorni dall'inizio del trattamento.
The therapeutic course is 1 month, and the first results of admission will be visible within a few days after the start of treatment.
Entro pochi giorni, l'intero avvenimento fu dimenticato, cosa che non sarebbe accaduta, se avessero tentato invece di bloccare i contenuti.
Within days the entire incident was forgotten, which would have never happened if they simply tried to block the content.
8.7509849071503s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?